Translate

jueves, 1 de febrero de 2018

Aullándo a la Vida

Me gustaría lamentarlo
Pero amo lo que reclamo
Cuánto más lo pienso
Más extraño
Ni cobarde ni huraño
Sino dueño de mi sueño

Pongo empeño y frunzo el ceño
Nadie me enseñó
Pero aprendo rápido
Con cautela camino
Y con vino
Para quemar el deseo
De que contigo combino

Para no caer en mi desprecio
Si por ti me intereso
De creer que no existe
Nada mejor que tus besos
Un ideal que huele a queso
Tras todo eso que me has hecho

Anda, Anda, vete ya
Vete lejos, donde no te pueda ir a buscar
Si me dejase escapar
Iría sin dudar
Pero ahora no puedo
Soy perro fiel a mí,
Pequeño
Si me creo
es por respeto
Y si escupo en tus recuerdos
Es para limpiarlos luego


*..Dulce iniciación a la amargura de entenderse..<3


Aullándole a la Vida, por si aún hoy respira




________________________________________________________________________________

The Dead South In Hell I'll Be in Good Company
El amor muerto, no pudo ir más lejos,
orgulloso y asqueado por ella.
Oprimido, empujado,
un poco amoratado y magullado.
Oh, Señor, no voy a casa contigo.
Mi vida está un poco más "más fría",
una esposa fallecida, es lo que le dije.
El cuchillo de latón se hunde en mi hombro,
oh, cielo, no sé lo que voy a hacer.
Veo a mi pelirroja, cama revuelta,
lágrima derramada, abeja reina,
mi amante.
El escenario apesta, eso dice.
Las campanas del infierno,
escribe con faltas de ortografía,
hacen que caiga de rodillas.
No dolió, flirteó,
chorro de sangre, camisa rellena.
Cuélgame de un árbol,
después de que cuente hacia atrás, tres rondas.
En el infierno estaré en buena compañía.
El amor muerto, no pudo ir más lejos,
orgulloso y asqueado por ella.
Oprimido, empujado,
un poco amoratado y magullado.
Oh, Señor, no voy a casa contigo.
Mi vida está un poco más "más fría",
una esposa fallecida, es lo que le dije.
El cuchillo de latón se hunde en mi hombro,
oh, cielo, no sé lo que voy a hacer.
Veo a mi pelirroja, cama revuelta,
lágrima derramada, abeja reina,
mi amante.
El escenario apesta, eso dice.
Las campanas del infierno,
escribe con faltas de ortografía,
hacen que caiga de rodillas.
No dolió, flirteó,
chorro de sangre, camisa rellena.
Cuélgame de un árbol,
después de que cuente hacia atrás, tres rondas.
En el infierno estaré en buena compañía.
En el infierno estaré en buena compañía.
(bis)
The Dead South - En el infierno estaré en buena compañía

No hay comentarios:

Publicar un comentario